You will meet a tall dark stranger.....
If someone had told me, in Spain you will meet a tall dark stranger, and live the passion of your life, I would have laughed in total disbelief.
First, because I was already in a relationship when I settled in Spain and second because the cautious Virgo in me doesn't believe in passion.
But then life takes unexpected turns.
I split up with my ex partner. So I ended up on my own, sad, not quite totally bitter and disillusioned with love but yes very sad and lonely.
A couple of years later, here I was at a party and I immediately spotted a tall dark stranger.
As silly as it may sound I knew it was him.
6 years have gone by and as the new year is just starting,
I realize my tall dark stranger is surely the best gift the Three Kings bring me year after year.
I also learned that bad times don't last forever,
and that passion mixed with reason is a good match.
Si l'on m'avait dit, en Espagne, vous allez rencontrer un bel et sombre inconnu
et connaître la passion de votre vie, j'aurais ri tellement ça m'aurait paru invraisemblable.
D'abord, parce que j'avais déjà un partenaire en arrivant en Espagne,
ensuite parce qu'étant du signe de la vierge, plutôt sage,
la passion ce n'est pas du tout mon truc.
Mais la vie nous joue parfois des tours.
Je me suis séparée de mon partenaire et me suis retrouvée seule, triste,
pas tout à fait amère et déçue de l'amour mais tout de même très triste.
Deux ans après, alors que je suis invitée à une fête, je remarque tout de suite
un bel et sombre inconnu.
Évidemment, c'est idiot de dire d'emblée, j'ai su que c'était lui mais c'est vrai.
Depuis, 6 ans se sont passés et alors que la nouvelle année commence,
je me dis que mon bel et sombre inconnu est vraiment le plus beau cadeau
que les Rois m'envoient année après année.
J'ai aussi appris que les temps difficiles ne durent pas forcément toujours
et que passion et raison font un bon mariage.
First, because I was already in a relationship when I settled in Spain and second because the cautious Virgo in me doesn't believe in passion.
But then life takes unexpected turns.
I split up with my ex partner. So I ended up on my own, sad, not quite totally bitter and disillusioned with love but yes very sad and lonely.
A couple of years later, here I was at a party and I immediately spotted a tall dark stranger.
As silly as it may sound I knew it was him.
6 years have gone by and as the new year is just starting,
I realize my tall dark stranger is surely the best gift the Three Kings bring me year after year.
I also learned that bad times don't last forever,
and that passion mixed with reason is a good match.
Si l'on m'avait dit, en Espagne, vous allez rencontrer un bel et sombre inconnu
et connaître la passion de votre vie, j'aurais ri tellement ça m'aurait paru invraisemblable.
D'abord, parce que j'avais déjà un partenaire en arrivant en Espagne,
ensuite parce qu'étant du signe de la vierge, plutôt sage,
la passion ce n'est pas du tout mon truc.
Mais la vie nous joue parfois des tours.
Je me suis séparée de mon partenaire et me suis retrouvée seule, triste,
pas tout à fait amère et déçue de l'amour mais tout de même très triste.
Deux ans après, alors que je suis invitée à une fête, je remarque tout de suite
un bel et sombre inconnu.
Évidemment, c'est idiot de dire d'emblée, j'ai su que c'était lui mais c'est vrai.
Depuis, 6 ans se sont passés et alors que la nouvelle année commence,
je me dis que mon bel et sombre inconnu est vraiment le plus beau cadeau
que les Rois m'envoient année après année.
J'ai aussi appris que les temps difficiles ne durent pas forcément toujours
et que passion et raison font un bon mariage.
pic : Monchéri in my former room by Tim Irving
Comments
Bonne fin de semaine, mon amie,
Genie
Catherine xx
Kirsten
http://design-elements-blog.com/
Wishing you as many years, and more, than we have had together.
Greetings from London.
love to you!
it has lasted 25 years!! Hope your last forever too!!