Memories of an Andalusian child
...The other day I was talking to a shop owner in the main street of the village, pointing his finger to the street, he said :
....L'autre jour, je parlais avec un commerçant qui a sa boutique dans la rue principale. Il me montre la rue et me dit :
"you see this street here ? 40 years ago when I was a little kid....in its place, there was just a dirt road and every morning the panadero would pass by with his mule loaded with sacks of bread, and my mother would give me a 5 pesetas coin to buy a loaf a bread...."
Of course, today, one can hardly imagine this scene.....today, the panadero stops by in his white tiny van and blows the horn to make his presence known.
40 years ago, people here worked mainly in the field, grew their own vegetables, collected almonds and oranges and produced olive oil. I like the idea that today, we're slowly going back to this......
"tu vois la rue ici ? quand j'étais gosse, il y a 40 ans....il y avait juste un chemin de terre ici et tous les matins, le panadero passait avec sa mule chargée de sacs remplis de pains et ma mère me donnait une pièce de 5 pesetas pour acheter le pain..."
C'est sûr, aujourd'hui on aurait du mal à s'imaginer la scène....aujourd'hui le panadero fait sa tournée dans sa petite fourgonnette blanche et il fait sonner son klaxon pour avertir qu'il est là.
Il y a 40 ans, les gens d'ici travaillaient principalement dans les champs, cultivaient leurs propres légumes, faisaient la cueillette d'amandes et d'oranges. J'aime bien l'idée que l'on revienne à ça petit à petit........
Of course, today, one can hardly imagine this scene.....today, the panadero stops by in his white tiny van and blows the horn to make his presence known.
40 years ago, people here worked mainly in the field, grew their own vegetables, collected almonds and oranges and produced olive oil. I like the idea that today, we're slowly going back to this......
"tu vois la rue ici ? quand j'étais gosse, il y a 40 ans....il y avait juste un chemin de terre ici et tous les matins, le panadero passait avec sa mule chargée de sacs remplis de pains et ma mère me donnait une pièce de 5 pesetas pour acheter le pain..."
C'est sûr, aujourd'hui on aurait du mal à s'imaginer la scène....aujourd'hui le panadero fait sa tournée dans sa petite fourgonnette blanche et il fait sonner son klaxon pour avertir qu'il est là.
Il y a 40 ans, les gens d'ici travaillaient principalement dans les champs, cultivaient leurs propres légumes, faisaient la cueillette d'amandes et d'oranges. J'aime bien l'idée que l'on revienne à ça petit à petit........
Comments
such a nice post : )
http://missbbobochic.blogspot.com/