Aixtraordinaire
When we arrived in Aix, I said to Monchéri...let's go straight to the cours
Mirabeau! It was lunch time and the terrace was full so we headed upstairs.
Even if the cuisine is quite ordinary, what a joy to sit in this historical bistrot,
where the staff was smiling and charming in spite of the rush hour.
Lorsque nous sommes arrivés à Aix, j'ai dit à Monchéri...allez hop, on va
tout de suite sur le Cours Mirabeau! C'était l'heure du déjeuner, la terrasse était
pleine et nous sommes montés à l'étage. Même si la cuisine est plutôt
ordinaire, quel bonheur de se trouver dans cette belle brasserie d'époque où le
personnel garde le sourire malgré le rush.
In the afternoon, we wandered through the streets nearby the Rotonde...
Dans l'après-midi, nous nous baladons dans les rues aux alentours de la Rotonde...
....and discovered this wonderful design exhibition "Jardin anglais" in the
elegant hotel particulier, Hôtel de Gallifet. The entrance was free and the exhibition
gathered 30 English and French designers in this lavish setting. I later learned that the manager
and owner of the place, Nicolas Mazet runs this family house as an arts center and also a tea room.
...et découvrons cette merveilleuse exposition de design "Jardin anglais" dans un élégant
hôtel particulier, l'Hôtel de Gallifet. L'entrée est gratuite et réunit 30 designers
anglais et français dans ce cadre idyllique. Plus tard, j'apprends que le propriétaire des
lieux, Nicolas Mazet a transformé cette demeure familiale en un centre culturel et artistique et
aussi un salon de thé.
It was our first day in Aix and I must say, it could haven't been better. I discovered the
enchanting flowery world of Scottish designer Fi Douglas for her brand Blubellgray.
But, perhaps the real highlight of the day was to find the new perfume of my life.
There was a small room dedicated to beauty and perfumes where I soon engaged a conversation
with the lovely Rebecca Amer, a perfume consultant who is passionate about fragrances and her job.
Actually I would need to do a whole post about my new perfume discovery....
Cétait notre premier jour à Aix et je dois dire qu'il ne pouvait pas être plus idéal.
J'ai découvert le monde fleuri enchanté de Fi Douglas, designer écossaise qui crée pour sa
marque Bluebellgray. Et j'ai aussi découvert le nouveau parfum de ma vie.
Une petite pièce était dédiée aux senteurs et aux parfums où j'ai été accueillie par l'adorable
Rebecca Amer, consultante en parfums qui est passionnée par son métier et les parfums.
En fait, je crois bien que je devrais consacrer un post entier à la découverte de mon nouveau parfum...
Drinks and canapés were served on the terrace, to celebrate the opening and
naturally we stayed...the ambiance was much too cool and when the DJ started to
play some jazz music, we definitely didn't want to leave....
Des rafraichissements et du vin rosé était servis en terrasse pour célébrer
l'ouverture et naturellement, on est restés...l'ambiance était bien trop cool et quand le
DJ a commencé à jouer du jazz, on n'avait carrément plus envie de partir...
the colorful cushions of Bluebellgray and the very pretty ceramics of Anaïs Brizon
les coussins colorés de Bluebellgray et la très jolie céramique d'Anaïs Brizon
I went back to the Hôtel de Gallifet on the last day of the exhibition and I had
the pleasure to meet Claire Murray who designs beautiful wallpaper and silk
cushions and lampshades. Below is a picture of her cushions. She generously
gave me a sample of one her wallpapers, which I find too beautiful to paste on a wall!
The picture is from her blog and you can read more about the designers
exhibiting on her post here.
Je suis revenue à l'Hôtel de Gallifet, le dernier jour de l'expo et j'ai eu le plaisir de
rencontrer Claire Murray qui crée de magnifiques papiers peints et des coussins
et abat-jour en soie. La photo ci-dessous montre ses coussins. Elle m'a généreusement
offert un échantillon de ses papiers peints. Je le trouve bien trop beau pour le coller
sur un mur ! La photo vient de son blog et vous pouvez en lire plus sur les designers
présentés à l'expo sur son post ici.
This was the 1st session of Discovering Designers. I thought it was
wonderfully done and hope it will happen next year. I forgot to say
that we were graciously offered a pretty shopping bag by Bluebellgray
as a thank you gift, when we left...a lovely thought...
C'était la première session de Discovering Designers. J'ai trouvé que
l'événement était merveilleusement agencé et j'espère vivement qu'il aura lieu
l'année prochaine. J'ai oublié de dire qu'en partant, nous avons reçu un joli
cabas fleuri de Blubellgray en guise de cadeau-souvenir....un bien joli détail...
I give you rendez-vous wednesday for my next post on the Vivre Côté Sud trade show
Je vous donne rendez-vous mercredi pour mon prochain billet sur le salon
Vivre Côté Sud.
pics : my castleinspain
pic of Claire Murray's silk cushions via her blog
Adresses
Le Grillon
49, cours Mirabeau
13100 Aix-en-Provence
Hôtel de Gallifet
52, rue Cardinale
13100 Aix-en-Provence
Comments
@ Claire - You're very welcome! It was great to meet you!x