I'm not on holiday but it feels like holiday
And to think for once, I had planified a series of posts here on this blog
but, in the meantime I opened an account on Instagram (wondering why on
earth I didn't do it before). So yes, after posting about Aix-en-Provence, I was
about to post about Nice where we went after Aix. And now....it's too hot to blog!
Even if I'm still busy with translating jobs, baking has slowed down (apart from the
regular orange cake orders for my friend's restaurant outside the village), sewing
has also slowed down....so, I'm not on holiday yet it does seem like holiday...
That's exactly why I love Andalusia!
Et dire, que pour une fois, j'avais planifié toute une série de billets ici sur ce blog,
mais, entretemps, j'ai ouvert un compte Instagram (en me disant, mais enfin,
comment ai-je pu passer à côté tant je trouve ça génial). Donc, oui après les
billets sur Aix-en-Provence, j'étais sur ma lancée pour vous parler de Nice où
nous sommes allés après Aix...et maintenant...il fait trop chaud pour bloguer!
Même si je suis toujours occupée avec des jobs de traduction, la pâtisserie a
ralenti (à part la commande régulière de gâteaux à l'orange pour une amie
qui a un restau dans la campagne à la sortie du village), la couture aussi
est au ralenti...donc, je ne suis pas en vacances, mais c'est tout comme...
C'est exactement pour ça que j'aime l'Andalousie!
pics : my castle in spain
our nomad chic Sunday breakfast this morning in the patio |
the fabrics are remnants from archives from a textile factory in Alicante |
red and green cushions made by me with fabrics bought in Marrakesh |
round basket bought in a market outside Rabat in Morocco |
notre petit déj nomade chic ce dimanche matin dans le patio |
les tissus sont des restes d'archives d'une fabrique de tissus à Alicante |
coussins rouges et vert confectionnés par moi avec des tissus
achetés à Marrakech | panier rond acheté sur un marché à côté de Rabat au Maroc |
Comments