Gracias la vida.....
I felt grateful for the sun this morning when I woke up
and my luxury moment of the day was a long 50 mn lunch on the sunny roof terrace.
and my luxury moment of the day was a long 50 mn lunch on the sunny roof terrace.
Under a lonely blue sky....eating my meal while listening to the birds.
Made my heart light.
And I'm very happy too because since I left you,
I had orders for 3 more advent calendars and this is really sweet news to me.
Aujourd'hui, j'ai vraiment envie de dire merci la vie, pour le soleil ce matin, à mon lever
Merci pour le long déjeuner sur la terrasse ensoleillée,
sous un grand ciel bleu sans nuage et le gazouillis des oiseaux
en fond sonore. J'ai le coeur tout léger.
Et d'autant plus contente que depuis que je vous ai quittés,
j'ai eu une commande supplémentaire de 3 calendriers de l'avent
et ça c'est c'est une super nouvelle.
Aujourd'hui, j'ai vraiment envie de dire merci la vie, pour le soleil ce matin, à mon lever
Merci pour le long déjeuner sur la terrasse ensoleillée,
sous un grand ciel bleu sans nuage et le gazouillis des oiseaux
en fond sonore. J'ai le coeur tout léger.
Et d'autant plus contente que depuis que je vous ai quittés,
j'ai eu une commande supplémentaire de 3 calendriers de l'avent
et ça c'est c'est une super nouvelle.
Talking about sweets, this Christmas season, I want to bake more...
for my friends, the love of my life, a few neighbors
Sweetness leading to kindness, this Christmas season,
One day I must tell you about this fantastic team
which builds schools in Madagascar and promotes a Malagasy gospel band.
I will also support Sweet Paul magazine
because this guy is just great
En parlant de douceurs, ce Noël, j'ai l'intention de faire encore plus de gâteaux
pour mes amis, l'amour de ma vie, quelques voisins
Et comme la douceur mène à la gentillesse, ce Noël,
j'apporterai ma petite contribution à l'association Agua de Coco à Grenade
pour les remercier de leur travail fantastique.
Un jour, il faudra que je vous parle de cette équipe formidable
qui construit des écoles à Madagascar et sponsorise un groupe de gospel malgache.
Je veux aussi faire une petite contribution à Sweet Paul magazine
parce que ce gars est vraiment super
which builds schools in Madagascar and promotes a Malagasy gospel band.
I will also support Sweet Paul magazine
because this guy is just great
En parlant de douceurs, ce Noël, j'ai l'intention de faire encore plus de gâteaux
pour mes amis, l'amour de ma vie, quelques voisins
Et comme la douceur mène à la gentillesse, ce Noël,
j'apporterai ma petite contribution à l'association Agua de Coco à Grenade
pour les remercier de leur travail fantastique.
Un jour, il faudra que je vous parle de cette équipe formidable
qui construit des écoles à Madagascar et sponsorise un groupe de gospel malgache.
Je veux aussi faire une petite contribution à Sweet Paul magazine
parce que ce gars est vraiment super
I would love to wear my favorite vintage blue dress
et si le ciel est toujours bleu à Noël,
qu'est-ce que j'aimerais porter ma belle robe bleue vintage,
ma petite préférée
et si le ciel est toujours bleu à Noël,
qu'est-ce que j'aimerais porter ma belle robe bleue vintage,
ma petite préférée
so I'm wishing you now a very sweet week end
Comme je suis occupée, je ne serai pas dans blogland jusqu'à lundi
alors je vous souhaite dès aujourd'hui un délicieux week end
pics : me
Comments
PS.I will be traveling out of the country for a week starting Monday and returning on Friday (ps. so you can send the package mid week if you want to)no rush
La tarte au citron meringuée est mon dessert favori
which builds schools in Madagascar and promotes a Malagasy gospel band. Have a nice weekend :-)
Què delicias sabes cocinar querida Lala. Ese vestido azul lo recuerdo de otro post, es maravilloso, ojalá puedas usarlo en esa fecha.. y la foto del vestido está increíble!!!!
abrazos
p.s. felicitaciones por el nuevo encargo!!